Posted in Book Review, Malaysia

Sebuah Daerah Sastera Sunda

Oleh : Siti Wahida Amanullah & Ruzita Kamis, Pustakawan UKM

 

Tanah Sunda menurut sumber setempat merujuk kepada kerajaan yang pernah ada di Tatar Pasundan (wilayah bahagian barat pulau Jawa, sebahagian besar wilayahnya termasuk jajahan Jawa Barat dan Banten) pada masa lalu sebelum berdirinya Republik Indonesia pada tahun 1945. Menurut pelbagai sumber, kerajaan Sunda didirikan pada tahun 669 oleh Maharaja Tarusbawa, dan jatuh pada tahun 1579 dengan serbuan pasukan gabungan Banten dan Cirebon.

 

Segala sesuatu yang bertalian dengan kebudayaan Sunda merujuk kepada kebudayaan semasa pra-Islam (sebelum abad ke-17) tetapi penekanan lebih kepada bahasa, sastera dan aksara. Kewujudan bahasa Sunda dipercayai terbukti dengan penemuan prasasti pada abad ke-14 yang ditemukan di Kawali, Ciamis yang ditulis pada batu alam dengan menggunakan aksara dan bahasa Sunda (kuno). Selepas itu, banyak lagi penemuan bahasa Sunda (kuno) yang dijumpai secara lebih meluas dalam bentuk naskhah yang ditulis pada daun (lontar, enau, kelapa, nipah). Memandangkan penulisan dalam bentuk naskhah ini lebih mudah berbanding prasasti, maka lahirlah karya berbentuk puisi dengan perbendaharaan kata dan struktur bahasa yang menunjukkan pengaruh yang kuat bahasa Sanskerta dari India.

 

Setelah masyarakat Sunda mengenali, kemudian menganut agama Islam, dan menegakkan kekuasaan Islam sejak akhir abad ke-16, maka bahasa Sunda dipengaruhi dengan kosakata bahasa Arab. Namun pengaruh bahasa Jawa dalam kehidupan berbahasa masyarakat Sunda semakin jelas sejak akhir abad ke-17 hingga pertengahan abad ke-19 sebagai bukti pengaruh Mataram yang mula memasuki wilayah ini. Penggunaan dan penambahan aksara Latin pula jelas menunjukkan pengaruh bahasa Belanda yang mula masuk ke dalam bahasa Sunda pada pertengahan abad ke-19. Maka dapat disimpulkan bahawa kesusasteraan Sunda itu telah melalui empat (4) zaman iaitu pengaruh daripada Hindu, Islam, Mataram dan Barat.

 

Nama Sunda ini lebih banyak ditemukan dalam sumber naskhah dan tradisi lisan. Justeru, kesusasteraan Sunda ini berkait rapat dengan kepercayaan ritual bangsa Sunda itu sendiri. Ini juga berdasarkan naskhah yang diklasifikasikan sebagai Koleksi Sastera Sunda yang kini berada di Perpustakaan Alam dan Tamadun Melayu (Perpustakaan ATMA), Universiti Kebangsaan Malaysia (UKM). Koleksi yang merupakan novel picisan dan kumpulan cerita pendek dalam bahasa Sunda terbitan tahun 1969 hingga 1975. Kebanyakan cerita adalah berkisar kepada kehidupan masyarakat Sunda dan mempunyai unsur ritual, kepercayaan, adat dan kebudayaan mereka. Adapun kelompok sastera Sunda itu sangat menghargai karya berbentuk carita atau cerita pendek ini, yang dalam sejarahnya bermula sekitar tahun 1950-an. Karya-karya ini tidak mempunyai tema yang besar tetapi dekat sekali dengan masyarakat, malahan disusun secara menyakinkan sehingga menjadi salah satu daripada koleksi unik di Perpustakaan ATMA.

 

Antara karya yang terdapat di Perpustakaan ATMA adalah Dewi Rorakidul (Dewi Laut Selatan) dan Si Rawing djago ti pakidulan (Si Rawing Jagoh Dari Selatan) merupakan karya fiksyen olahan daripada cerita klasik masyarakat Sunda daripada pengaruh Hindu dan Jawa. Manakala sejarah puisi dalam sastera Sunda merupakan pengaruh dari Jawa iaitu dalam bentuk wawacan dan dangding (cerita lama dalam bentuk puisi) sebelum wujudnya puisi pantun, syair, sajak, dan sebagainya. Tradisi ini melahirkan genre sastera yang disebut sebagai carita dan kropak. Sastera ini boleh dikategori kepada pantun, pupuh, gurintan, dan sebagainya. Naskhah dalam bentuk ini juga menjadi di antara koleksi unik perpustakaan, iaitu Wawatjan djaja purnama (Syair Djaya Purnama) dan Pandji Wulung (Panji Wulung).

 

Daerah Sunda itu juga tidak dapat terpisah dengan sastera lisan berbentuk dongeng seperti kisah legenda, mitos dan fantasi. Antara dongeng yang terkenal dalam perkembangan sastera lisan Sunda adalah dongeng karuhun, sasakala, kajajaden dan dedemit (hantu). Naskhah seperti Weling Kuning (Ular Kuning), Ririwa di parapatan (Hantu Di Simpang Jalan) dan Gara-gara sumur adjaib (Gara-gara Telaga Ajaib) yang merupakan sebahagian daripada koleksi di Perpustakaan ATMA,  menunjukkan sedikit daripada kekayaan sastera lisan Sunda yang sudah ditulis dan diterbitkan. Para penyelidik yang berminat dengan naskhah sastera retro ini boleh membuat rujukan di Perpustakaan ATMA.

 

Memandangkan sastera Sunda berasal dari Tanah Jawa, Indonesia, ia telah memberi pengaruh besar dalam peradaban dan ketamadunan Melayu. Perbezaan sastera Sunda dan Melayu ialah bentuk bahasanya yang lebih puitis, kritis dan etnik berbanding dengan bahasa Melayu yang turut menerima pengaruh Jawa dan Arab. Maka, hasil sastera Melayu lebih berbentuk hikayat, sastera kitab, syair, pantun, gurindam dan seloka. Sungguhpun demikian, rumpun sastera Melayu itu sangat besar sehingga memupuk sakti keserasian, semangat juang, dan semangat kenegerian, budaya tradisi kesederhanaan dan bahasa ibunda yang indah mengukuhkan perpaduan dan adunan.

Koleksi Sunda di Perpustakaan Alam dan Tamadun Melayu, UKM
Advertisements
Posted in ASEAN, Librarians, Malaysia, PPM

Mesyuarat Ke-2 Lembaga Eksekutif CONSAL XVII di Myanmar

Oleh: Hasnita Ibrahim, Naib Presiden I PPM

Mesyuarat Lembaga Eksekutif CONSAL XVII (Congress of Southeast Asian Librarians) yang ke-dua telah diadakan di Tawwin Garden Hotel, Yangon, Myanmar pada 8 Mei 2017. Mesyuarat Lembaga yang pertama telah diadakan di lokasi yang sama pada 29 Julai 2016. Mesyuarat ini selalunya diadakan di negara yang bakal menganjur CONSAL dan seperti semua sedia maklum, CONSAL terakhir telah diadakan di Bangkok International Trade & Exhibition Centre (BITEC) dari 11 hingga 13 Jun 2015. CONSAL XVII akan diadakan di Naypyitaw, ibu negara dan pusat pentadbiran baru kerajaan Myanmar dari 2 hingga 5 Mei 2018. Setiap kali mesyuarat diadakan, wakil dari Persatuan Pustakawan Malaysia (PPM) dan Perpustakaan Negara Malaysia (PNM) akan dijemput hadir dan pada kali ini PPM di wakili oleh Puan Hasnita Hj. Ibrahim dan PNM diwakili oleh Puan Siti Aisyah Sheikh Kadir.

17th Congress of Southeast Asian Librarians at Naypyitaw, Myanmar

 

Ahli mesyuarat yang hadir adalah dari kalangan negara Asia Tenggara, dua orang dari Brunei Darulsalam, tiga orang dari Indonesia, lima orang dari Myanmar, seorang dari Kemboja, dua orang dari Malaysia, tiga orang dari Filipina, dua orang dari Singapore, dua orang dari Vietnam dan tiga orang dari Thailand. Peserta dari Timor Leste tidak dapat hadir kerana masalah visa. Perlu ditekankan disini bahawa semua peserta CONSAL XVII memerlukan visa untuk ke Myanmar nanti.

Seawal pagi ahli mesyuarat telah bersalam-salaman dan bertukar cenderahati. Perasmian telah diadakan dengan kata-kata pembukaan dari Mr. U Aung Myint, Pemangku Ketua Pengarah, Jabatan Penyelidikan Sejarah dan Perpustakaan Negara. Ini diikuti dengan kata-kata aluan dari Mr. U Than Aung, Presiden, Persatuan Perpustakaan Myanmar. Upacara sumbangan buku untuk Perpustakaan Negara Myanmar dan sesi fotografi telah diadakan dan sejurus itu, mesyuarat yang dipengerusi oleh Mr. U Than Aung bermula.

Mesyuarat dimulakan dengan memperkenal diri dan seterusnya membentangkan laporan dari setiap negara. Mesyuarat diteruskan dengan perbincangan mengenai penganjuran CONSAL XVII oleh Myanmar selaku tuan rumah. Mesyuarat kali ini telah mempelawa Kemboja dan Laos sebagai penganjur CONSAL XVIII pada tahun 2021.

Ms. Mya Oo, Pengarah Perpustakaan Negara Myanmar, selaku Setiausaha Kehormat Persatuan Perpustakaan Myanmar telah membentangkan tadbir urus CONSAL XVII yang melibatkan sekretariat dan pelbagai jawatankuasa. Ms. Daw Ah Win, Naib Presiden 1 Persatuan Perpustakaan Myanmar, telah melaporkan perkembangan serta meminta pandangan ahli mengenai perjalanan CONSAL di Myanmar seperti tarikh, lokasi, topik sesi pembentangan, ucaptama, pembentang kehormat, sesi pembentangan dengan anggaran 90 kertas kerja; sesi poster yang akan dipilih dari lebihan kertas kerja yang telah menghantar abstrak untuk pembentangan, pemilihan kertas kerja, pendaftaran, penajaan, bengkel pra-CONSAL, CONSAL Outstanding Award yang mana setiap negara ahli akan menjadi juri, dan lain-lain perkara.

Malaysia bertuah kerana diberi peluang untuk membuat pembentangan bagi mempromosi dan mengalu-alukan penyertaan dari negara Asia Tenggara untuk menyertai IFLA WLIC di Kuala Lumpur dari 24 hingga 30 Ogos 2018. Penyertaan sebagai peserta, pembentang kertas kerja, poster, pameran dan mesyuarat satelit amat dialu-alukan. Malaysia juga akan menawarkan geran bagi peserta dari negara Asia Tenggara terpilih.

Pada sebelah petang, rombongan diraikan dengan makan malam yang ditaja oleh Jabatan Penyelidikan Sejarah dan Perpustakaan Negara. Pada sebelah malam pula, rombongan telah dibawa untuk menyaksikan persembahan muzik klasik dari Russia dan Myanmar. Keesokan harinya, rombongan dibawa melawat Shwedagon Pagoda yang terletak di Singuttara Hill. Pagoda ini dianggap sebagai pagoda paling suci bagi rakyat Myanmar. Dengan sejarah 2,500 tahun, Shwedagon Pagoda adalah setinggi 110 meter, disaluti daun emas dan bermahkotakan 1,100 biji berlian dengan 1,300 biji batu permata menghiasi puncaknya. Pada sebelah petang pula, rombongan dibawa ke Bogyoke Market untuk membeli barangan tempatan Myanmar seperti permata, barangan antik, kraftangan seni dan tradisonal.

Setelah membina jalinan kerjasama di kalangan perpustakaan di negara Asia Tenggara dan perbincangan mengenai CONSAL XVII, kesemua ahli rombongan telah kembali ke negara masing-masing pada keesokan harinya.

Untuk mendapat maklumat lanjut mengenai CONSAL XVII, sila layari Facebook mereka di https://www.facebook.com/consalxvii/

Posted in Librarians, Malaysia, Malaysia Islamic Libraries

Maklumat untuk Direktori Perpustakaan Islam / Information for Islamic Libraries Directory

Kepada semua warga kerja Perpustakaan Islam di seluruh Malaysia,

Sukacita dimaklumkan bahawa Jawatankuasa Kumpulan Khusus Perpustakaan Islam, Persatuan Pustakawan Malaysia berhasrat menerbitkan satu direktori perpustakaan Islam di Malaysia bagi membangunkan profil perpustakaan Islam Negara ini. Dengan yang demikian, kami ingin memohon sokongan dan kerjasama Tuan/Puan untuk mengisi maklumat yang berkaitan melalui borang yang disediakan pada pautan berikut:

 

Borang kaji selidik ini akan tersedia sehingga Isnin, 31 Ogos 2017.

Maklumat yang disediakan Tuan/Puan diharapkan dapat mengumpulkan senarai perpustakaan Islam yang komprehensif tanpa mengira keluasan fizikal dengan saiz koleksi lebih kurang 2,500 naskhah atau lebih.  Berikut adalah contoh hasilan entri yang dirangka:

055

International Islamic University Malaysia

Library

Jalan Gombak

53100 Kuala Lumpur.

 

Tel: +60 3-6196 5601 (Central library)

Fax: +60 3-6196 4855

Email: library@iium.edu.my

Website: www.iium.edu.my/lib

 

Open: 8:00-11:00

Vols.: 800,000

Founded: 1983

Key staff: Dr. Basri Hassan, Chief Librarian (2014-  )

 

Subject access: LCSH (verbal indexing); LCC (classification)

Special Islamic collections or Islamic section: Education and Islam; Islamic banking and finance; Islamic economics; Islamic law; and, Research collection and manuscripts on microform.

 

Kami akan berbesar hati jika Tuan/Puan dapat memanjangkan kaji selidik ini kepada perpustakaan Islam dalam pengetahuan Tuan/Puan, termasuk yang tersenarai dalam “Indicative list” pada buku Islamic librarianship and Malaysia Islamic libraries oleh Balqis Suja’ (2012).  Setinggi-tinggi terima kasih diucapkan atas respon dan kesudian Tuan/Puan menjawab soalan ringkas yang dikemukakan.

Yang benar,

 

Balqis Suja’ (balqis@iium.edu.my)

Najibah Abu Bakar (najabakar@iium.edu.my)

Zaharani Aiyub (zaharaha@um.edu.my)

Posted in Librarians, Malaysia, Meeting, News from Malaysian Libraries

Bengkel Keserakanan dan Kesepunyaan Bidang Data dan Maklumat

Oleh: Kumpulan Editor, Berita PPM

 

Bengkel Keserakanan dan Kesepunyaan Bidang Data dan Maklumat telah diadakan pada 19 dan 20 April 2017 di Perpustakaan Tun Abdul Razak, Universiti Teknologi MARA (UiTM). Bengkel ini telah dihadiri oleh ahli Majlis Ketua Pustakawan (MKP) beserta Timbalan Ketua Pustakawan Universiti Awam (UA).

 

Dalam ucapannya, Tuan Haji Salleh Hudin Mustafa selaku Pengerusi MKP, telah menjelaskan bahawa objektif utama bengkel adalah mengoptimumkan penggunaan data dan maklumat negara diperingkat kebangsaan dan antarabangsa seterusnya menjimatkan kos dalam pengurusan data dan maklumat, memantapkan tadbir urus data dan sumber maklumat secara lebih bersepadu, meningkatkan kerjasama perkongsian maklumat dan meningkatkan visibiliti bahan penerbitan universiti.

 

Bengkel selama dua hari ini telah diadakan secara perbincangan dalam kumpulan dan pembentangan. Hasil dari bengkel ini ialah Laporan Merekabentuk Perkhidmatan Perpustakaan Universiti Awam Sejajar Dengan Amanat Menteri Pendidikan Tinggi 2017 yang akan diperhalusi dan dibentangkan kepada ahli MKP untuk dipanjangkan kepada Menteri Pengajian Tinggi.

 

Bengkel ini juga diselitikan dengan ceramah oleh Dato’ Prof. Dr.Ahmad Mujahidin bin Ahmad Zaidi, Pengerusi Garis Panduan Kesepunyaan dan Keserakanan.

 

This slideshow requires JavaScript.

 

Posted in Information Management Faculty, Malaysia, UiTM

Program Pengurusan Perpustakaan (IM244) Ditempatkan di Kampus Rembau, UiTM Negeri Sembilan.

Oleh: Kumpulan Editor, Berita PPM

Pada 11 Januari 2017, Universiti Teknologi MARA Kampus Rembau telah mula dibuka.  Terdapat sebanyak tiga (3) fakulti memenuhi kampus UiTM Cawangan Negeri Sembilan, iaitu Fakulti Komunikasi dan Pengajian Media, Fakulti Pengurusan Perniagaan dan Fakulti Pengurusan Maklumat (Program Pengurusan Perpustakaan (IM244).  Kampus yang dibina di tapak seluas32.4 hektar in merupakan kampus ketiga di Negeri Sembilan selepas kampus Kuala Pilah dan Seremban 3.  Pembinaan kampus ini adalah selaras dengan hasrat kerajaan negeri yang ingin merealisasikan Negeri Sembilan sebagai “Lembah Ilmu”.

 

Pada peringkat awal, kampus Rembau dijangka akan menerima 1,500 pelajar Fakulti Komunikasi dan Pengajian Massa, 750 pelajar Fakulti Pengurusan Maklumat dan 750 pelajar dari Fakulti Pengurusan Perniagaan.  Dijangkakan pada masa hadapan, kampus ini mampu menampung sehingga 5000 pelajar.

 

Perpindahan para kakitangan akademik telah pun berlaku pada pertengahan Februari 2017, manakala seramai 259 pelajar Program Ijazah Sarjana Muda Pengurusan Perpustakaan (IM244) telah dipindahkan dari Kampus Puncak Perdana, UiTM Selangor ke UiTM Cawangan Negeri Sembilan, Kampus Rembau.  Pelajar-pelajar yang terlibat adalah dari Semester 2 hingga Semester 6. 

 

Sehubungan itu, pada 5 Mac 2017, kesemua pelajar baru dan lama telah melapor diri di kampus baharu ini.  Adalah diharapkan, para pelajar dan kakitangan akademik dari Program Pengurusan Perpustakaan akan terus cemerlang, gemilang dan terbilang di kampus Rembau.  Semoga perpindahan ini akan membawa lebih kejayaan dan kebaikan kepada program ini khususnya dan Fakulti Pengurusan Maklumat amnya.

 

This slideshow requires JavaScript.

Posted in Events, Librarians, Malaysia, News from Malaysian Libraries

Literasi Maklumat di KD PELANDOK, TLDM

Oleh : Azraai bin Abidin, Pustakawan, Universiti Pertahanan Nasional Malaysia

Bermula Januari 2016, Universiti Pertahanan Nasional Malaysia (UPNM) telah menjalinkan kerjasama dengan Tentera Laut DiRaja Malaysia (TLDM) bagi memulakan Program Diploma Pengurusan Logistik (DPL) dan Program Diploma Pentadbiran Perniagaan (DPP) bagi anggota Lain-Lain Pangkat dari Cawangan Bekalan dan Urus Setia, KD Pelandok, Pangkalan TLDM. Menerusi perjanjian ini, tenaga pengajar yang berkelayakan daripada UPNM dan TLDM diatur untuk mengendalikan program ini. Kini, terdapat kira-kira 600 anggota Lain-Lain Pangkat TLDM menyertai program diploma ini.

 

Meski KD Pelandok mempunyai Perpustakaan mereka sendiri, namun, Perpustakaan Jeneral Tun Ibrahim (PJTI) tidak pernah meminggirkan golongan pengguna ini. Oleh itu, Program Taklimat Literasi Maklumat telah diadakan pada 6 April 2017 (Khamis) dan mendapat penyertaan hampir 150 orang pelajar Diploma Pengurusan Logistik (DPL) dan Diploma Pentadbiran Perniagaan (DPP), KD Pelandok, TLDM, Lumut, Perak. Program ini bertujuan untuk memberi pendedahan kepada para pelajar mengenai perkhidmatan dan sumber-sumber PJTI yang boleh diguna oleh mereka untuk tujuan pembelajaran.

 

Taklimat Literasi Maklumat ini telah disampaikan oleh Encik Azraai Bin Abidin, Pustakawan Unit Rujukan dan memfokuskan kepada pangkalan data-pangkalan data yang bersesuaian dengan keperluan pelajar DPL dan DPP. Selama hampir dua jam, para pelajar telah diberi tunjuk ajar tentang cara-cara mengakses dari luar kampus dan strategi-strategi pencarian yang boleh membantu pengguna mendapatkan carian yang tepat dan berguna selain memperkenalkan perkhidmatan-perkhidmatan PJTI yang tersedia untuk mereka.

 

Program sebegini sememangnya memberi peluang kepada PJTI untuk memperluaskan ruang lingkup perkhidmatan di luar kampus dan menggunakan sesi ini untuk beramah mesra dengan para pelajar serta mengambil peduli mengenai keperluan-keperluan pembelajaran oleh pelajar PPL dan PPD. Maklumbalas yang diperoleh sejurus selepas program juga amat memberangsangkan dan para pelajar berpendapat program seumpama ini perlu diadakan setiap tahun memandangkan kedudukan geografi diantara KD Pelandok dengan UPNM yang jauh dan menyukarkan untuk mereka memperoleh sumber-sumber rujukan tambahan.

 

Seluruh warga PJTI mengucapkan jutaan terima kasih kepada Fakulti Belakan dan Pengurusan, KD Pelandok dan Institut Pengajian Eksekutif UPNM (NIEEd) kerana telah memberi kerjasama yang tidak berbelah bagi untuk menjayakan program ini. Semoga segala perkongsian yang diberikan sepanjang sesi Taklimat Literasi Maklumat ini dapat memberi manfaat kepada semua yang terlibat. Diharapkan agar program sebegini dapat diteruskan lagi di masa hadapan.

 

This slideshow requires JavaScript.